Cura : Забота без границ Логотип

Cura Gizlilik Politikası

Bu Gizlilik Politikası, web sitemizi ziyaret ettiğinizde veya uluslararası hasta, refakatçi ya da iş ortağı olarak koordinasyon hizmetlerimizi kullandığınızda Cura’nın kişisel verileri nasıl topladığını, kullandığını, paylaştığını ve koruduğunu açıklar. Bu politika Türkiye, İran ve diğer destinasyonlarda bakım koordinasyonunu desteklediğimiz durumlarda geçerlidir.

Lütfen bu Gizlilik Politikasını Kullanım Şartları ile birlikte okuyun. Bu politikayı kabul etmiyorsanız web sitesini kullanmamalı veya bize kişisel veri göndermemelisiniz.

1. Kişisel verilerinizi kim kontrol eder

Bu Gizlilik Politikasında açıklanan çoğu faaliyet için kişisel verilerin nasıl ve neden kullanılacağına Cura karar verir. Bu faaliyetlerde Cura, veri sorumlusu veya yerel hukukta bunun karşılığı olan konumdadır.

Klinikler, hastaneler ve diğer sağlayıcılarla bakım koordinasyonu yaptığımızda, her sağlayıcı tanı, tedavi ve takip sırasında aldığı veya oluşturduğu kişisel veriler için bağımsız bir veri sorumlusu olarak hareket eder. Sağlayıcıların kendi gizlilik yükümlülükleri ve bilgilendirme metinleri vardır.

Türkiye’deki koordinasyon için Cura, kişisel verileri Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ve Türkiye veri koruma otoritesinin rehberleri doğrultusunda işler.

İran’daki koordinasyon için Cura, tek ve kapsamlı bir veri koruma kanunu bulunmasa da yerel sağlık bilgisi kuralları kapsamındaki gizlilik yükümlülüklerine ve genel veri koruma ilkelerine saygı gösterir.

Bizim rolümüz veya bir kliniğin rolü hakkında sorularınız varsa bunu koordinasyon öncesinde veya sırasında açıklayabiliriz.

2. Topladığımız kişisel veriler

Topladığımız verilerin tam kapsamı hizmetlerimizi nasıl kullandığınıza bağlıdır. Aşağıdaki kategorileri içerebilir.

2.1 Kimlik ve iletişim bilgileri

Kimlik ve iletişim bilgileri şunları içerebilir:

  • Ad, soyad ve tercih edilen hitap şekli
  • E-posta adresi ve telefon numarası
  • Ekibimizle iletişim kurmak için kullanılan mesajlaşma hesabı bilgileri
  • İkamet ülkesi, tercih edilen dil ve saat dilimi
  • Rezervasyon desteği için gerektiğinde ve yalnızca sizin sağlamayı seçtiğiniz durumlarda pasaport veya kimlik bilgileri

2.2 Paylaşmayı seçtiğiniz sağlık ve tıbbi bilgiler

Kliniklerin durumunuzu anlamasına yardımcı olmak için sizden sağlıkla ilgili bilgiler paylaşmanızı isteyebiliriz. Bunlar şunlar olabilir:

  • Sağlık endişeniz, planlanan işlem veya tıbbi hedefleriniz hakkında genel açıklama
  • Talebinizle ilgili geçmiş tanılar, tedaviler, operasyonlar veya ilaçlar
  • Yüklemeyi veya göndermeyi seçtiğiniz tıbbi raporlar, görüntüler veya test sonuçları
  • Alerjiler, yaşam tarzı riskleri ve klinisyenlerin bilmesi gerekebilecek diğer faktörler hakkında bilgiler

Sağlık bilgileri hassastır. Yalnızca talebinizi anlamak ve sizi uygun kliniklerle bağlantılandırmak için makul ölçüde gerekli olan bilgileri isteriz.

2.3 Seyahat ve koordinasyon verileri

Desteğimizle seyahat planladığınızda şunları toplayabiliriz:

  • Tercih edilen destinasyonlar, tarihler ve yaklaşık kalış süresi
  • Sizinle seyahat edebilecek refakatçilere ilişkin ad ve ilişki gibi bilgiler
  • Uçuş varış ve ayrılış detayları, otel tercihleri ve transfer ihtiyaçları
  • Vize, sigorta ve paylaşmayı seçtiğiniz diğer lojistik konulara ilişkin bilgiler

2.4 İletişim geçmişi ve tercihler

Sizinle olan iletişimlerimizin kayıtlarını tutarız. Bunlar şunları içerir:

  • Cura’ya gönderdiğiniz mesajlar, e-postalar ve formlar
  • Görüşmeler veya koordinasyon sırasında çalışanlarımız tarafından alınan notlar
  • Dil tercihleriniz ve sizinle nasıl iletişim kurmamızı istediğinize dair seçimleriniz

2.5 Teknik ve kullanım verileri

Web sitesini kullandığınızda şu tür teknik verileri toplayabiliriz:

  • IP adresi ve IP’ye dayalı genel konum
  • Cihaz türü, tarayıcı türü ve işletim sistemi
  • Ziyaret edilen sayfalar, erişim tarihleri ve saatleri ve sitede nasıl gezindiğiniz

Temel site işlevleri, güvenlik ve toplu istatistikler için çerezler ve benzer teknolojiler kullanabiliriz. Birçok çerezi tarayıcı ayarlarınızdan kontrol edebilirsiniz.

3. Kişisel verileri nasıl toplarız

Kişisel verileri birkaç yolla toplarız.

  • Sorgu formlarını doldurduğunuzda, belge yüklediğinizde veya e-posta, telefon ya da mesajlaşma araçlarıyla bizimle iletişim kurduğunuzda doğrudan sağladığınız bilgiler
  • Cura çalışanlarıyla yaptığınız aramalar veya çevrimiçi toplantılar sırasında paylaştığınız bilgiler
  • Yerel hukukun izin verdiği ve talebinizi desteklemek için gerekli olduğu durumlarda kliniklerin, hastanelerin veya diğer iş ortaklarının rezervasyonlarınız, tedavi planlarınız ve takip süreciniz hakkında bizimle paylaştığı bilgiler
  • Web sitesini kullandığınızda sunucu kayıtları, çerezler ve benzer araçlar aracılığıyla otomatik olarak toplanan teknik veriler

4. Kişisel verileri neden kullanırız ve yasal dayanaklar

Kişisel verileri yalnızca açık bir amacımız ve hukuka uygun bir dayanağımız olduğunda kullanırız. Kişisel verilerinizi aşağıdaki amaçlarla kullanabiliriz.

  • Taleplerinize yanıt vermek ve yurt dışında bakım seçeneklerini anlamanıza yardımcı olmak
  • Kliniklerin durumunuzu incelemesi ve olası bir tedavi planı önermesi için ihtiyaç duyduğu tıbbi ve seyahat detaylarını toplamak
  • Talep ettiğinizde randevuları, seyahat desteğini, konaklamayı ve tercümanlığı koordine etmek
  • İletişimlerin izlenmesi, geri bildirimlerin ele alınması ve şikayetlerin yönetilmesi dahil güvenlik, kalite ve personel eğitimini desteklemek
  • Kayıt tutma, düzenleyici kurumlar veya yetkili makamlardan gelen hukuka uygun taleplere yanıt verme ve veri koruma kurallarına uyma gibi yasal yükümlülükleri yerine getirmek
  • Nadir ve acil durumlarda hayati menfaatleri korumak, örneğin yaşam veya sağlık için ciddi ve yakın bir riskten haberdar olursak temel bilgileri acil servislerle paylaşmak
  • Dolandırıcılık, kötüye kullanım ve sistemlerimize yönelik saldırıların önlenmesi dahil güvenli ve güvenilir hizmetler yürütmek ve hizmet iyileştirmesi için toplu istatistikler üretmek

Dayandığımız başlıca hukuki sebepler şunlardır:

  • Rızanız, örneğin bir kliniğin durumunuzu inceleyebilmesi için sağlık bilgilerini göndermeyi seçtiğinizde
  • Talep ettiğiniz bir hizmeti hazırlama ve yerine getirme ihtiyacı, örneğin bir klinikle iletişim kurmanıza veya rezervasyonları yönetmenize yardımcı olmak
  • Türkiye kişisel veri ve sağlık düzenlemeleri veya Cura için geçerli olan diğer ulusal hukuk kapsamındaki yasal yükümlülüklere uyum
  • Yaşamı veya sağlığı korumaya yardımcı olmak için verinin kullanılması gereken durumlarda hayati menfaatlerin korunması
  • Hizmetleri iyileştirmek ve sistemlerimizi korumak gibi meşru menfaatlerimiz, bu menfaatler haklarınızla dengelendiğinde

Sağlık bilgileri hassas veri olarak değerlendirilir. Türkiye’de bu veri türü özel korumaya tabidir ve genellikle açık rızanızla veya sağlık meslek mensupları tarafından gizlilik yükümlülüğü altında işlenmesi gibi sınırlı koşullarda işlenir.

İran’da sağlık bilgileri ayrıca gizlilik kuralları, mesleki standartlar ve tıbbi kayıtların işlenmesi ile saklanmasına ilişkin özel hükümlerle korunur.

5. Kişisel verilerinizi paylaşma

Kişisel verilerinizi satmayız. Kişisel verileri yalnızca bu Gizlilik Politikasında açıklanan amaçlar için gerekli olduğunda, hukukun izin verdiği durumlarda ve uygun güvenceler mevcut olduğunda paylaşırız.

Durumunuza bağlı olarak kişisel verileri aşağıdaki alıcı kategorileriyle paylaşabiliriz.

  • Durumunuzu inceleyen ve tedavi sağlayabilecek klinikler, hastaneler, doktorlar ve diğer sağlık meslek mensupları
  • Bakımınızda yer alan tanı merkezleri, laboratuvarlar ve görüntüleme sağlayıcıları
  • Seyahat ve yerel destek konusunda yardımcı olan konaklama sağlayıcıları, ulaşım şirketleri, tercümanlar ve benzer iş ortakları
  • Sistemlerimizi barındıran, web sitesini sürdüren, iletişim araçları sağlayan veya analiz, güvenlik ve yedekleme hizmetleri sunan teknik hizmet sağlayıcıları
  • Haklarımızı korumak veya yasal yükümlülükleri yerine getirmek gerektiğinde hukuk veya muhasebe danışmanları gibi profesyonel danışmanlar
  • Kanunen zorunlu olduğumuzda veya hayati menfaatleri korumak ya da ciddi şikayetlere yanıt vermek için gerekli olduğunda kamu makamları, düzenleyiciler veya kolluk birimleri

Yalnızca iş ortaklarının rolleri için ihtiyaç duyduğu asgari veriyi paylaşırız ve bilgilerinizin yasal gerekliliklere ve sözleşmesel yükümlülüklere uygun şekilde korunmasını bekleriz.

6. Kişisel verilerin uluslararası aktarımı

Cura uluslararası bir koordinasyon hizmetidir. Bu, kişisel verilerinizin kendi ülkeniz, Türkiye, İran ve kliniklerin, iş ortaklarının veya teknik sağlayıcıların bulunduğu diğer ülkeler dahil olmak üzere birden fazla ülkeye aktarılabileceği ve bu ülkelerden erişilebileceği anlamına gelir.

Kişisel veriler Türkiye’den başka bir ülkeye aktarıldığında, Türkiye kişisel veri koruma hukukuna ve sınır ötesi veri aktarımlarına ilişkin ilgili rehberlere uyarız. Bu, aktarım için yasal koşulların kontrol edilmesini ve veri aktarım sözleşmeleri ya da Türkiye veri koruma otoritesi tarafından tanınan diğer mekanizmalar gibi uygun güvencelerin kullanılmasını içerir.

Verilere İran dışından erişildiğinde veya veriler İran dışında saklandığında, sağlık bilgilerine ilişkin yerel beklentiler ve genel gizlilik ilkeleri doğrultusunda gizlilik ve güvenliği korumak için pratik ve sözleşmesel adımlar atarız.

Hizmetlerimiz küresel olduğu için verilerin işlendiği bazı ülkelerde veri koruma kuralları kendi ülkenizdekinden farklı olabilir. Erişimi buna ihtiyaç duyan kişilerle sınırlayarak ve sözleşmesel güvenceler, teknik önlemler ve iç politikalar kullanarak benzer bir koruma düzeyi sağlamaya çalışırız.

7. Kişisel verileri ne kadar süre saklarız

Kişisel verileri yalnızca bu Gizlilik Politikasında açıklanan amaçlar ve ilgili yasal, ticari ve raporlama gereklilikleri için gerekli olduğu sürece saklarız.

Verileri ne kadar süre saklayacağımıza karar verirken şunları dikkate alırız:

  • Kişisel veri türü ve bilginin hassasiyeti
  • Koordinasyon hizmetlerini sağlamak ve soruları veya şikayetleri ele almak için verilere ne kadar süre ihtiyaç duyduğumuz
  • Sözleşmeler, vergi ve muhasebe için geçerli kanunlardaki süre sınırları
  • Destinasyon ülkelerde sağlık bilgileri ve tıbbi kayıtlar için yerel kurallar ve uygulamalar

İlgili süre sona erdikten sonra kişisel verileri sileriz, anonim hale getiririz veya kanun daha uzun süre saklamayı gerektiriyorsa sınırlı erişime sahip güvenli bir arşivde tutarız.

8. Gizlilik haklarınız

Gizlilik haklarınız, ülkenizde ve hizmetlerin sağlandığı ülkede geçerli olan kanunlara bağlıdır. Birçok durumda aşağıdaki haklara sahip olabilirsiniz.

  • Hakkınızda kişisel veri tutup tutmadığımızı öğrenmek ve bunu nasıl kullandığımız hakkında açık bilgi almak
  • Kişisel verilerinizin bir kopyasını ve işleme hakkında belirli ayrıntıları talep etmek
  • Yanlış veya eksik bilgilerin düzeltilmesini istemek
  • Belirli durumlarda kişisel verilerinizin silinmesini istemek, örneğin artık gerekli olmadığında veya rızanızı geri çektiğinizde ve başka bir hukuki dayanak bulunmadığında
  • Belirli durumlarda verilerinizi nasıl kullandığımızın sınırlandırılmasını istemek
  • Belirli analiz veya pazarlama faaliyetleri gibi bazı işleme türlerine itiraz etmek
  • İşleme rızaya dayanıyorsa rızanızı herhangi bir zamanda geri çekmek
  • Yerel hukuk bu hakkı tanıdığı durumlarda belirli bilgileri taşınabilir bir formatta almak

Yanıtlar için kesin kurallar ve süreler ülkeler arasında farklılık gösterebilir. Örneğin Türkiye kişisel veri hukuku, bireylere bilgi alma, erişim, düzeltme, silme ve itiraz hakları verir ve veri sorumlularının bu taleplere belirli süreler içinde yanıt verme yükümlülüklerini düzenler.

Ayrıca ikamet ülkenizde, çalışma yerinizde veya bir gizlilik sorununun gerçekleştiğini düşündüğünüz ülkede bir veri koruma otoritesine ya da benzer düzenleyici kuruma başvurma hakkınız olabilir. Endişenizi çözmeye çalışabilmemiz için önce bizimle iletişime geçmenizi öneririz.

9. Kişisel verileri nasıl koruruz

Kişisel verileri kazara kayıp, kötüye kullanım, yetkisiz erişim, ifşa, değişiklik ve imhaya karşı korumak için teknik, organizasyonel ve fiziksel önlemlerin bir kombinasyonunu kullanırız.

Bu önlemler örneğin şunları içerir:

  • Kişisel verileri yalnızca rolü gereği buna ihtiyaç duyan çalışanlar ve iş ortaklarıyla sınırlayan erişim kontrolleri
  • Sağlık bilgilerini saklamak ve iletmek için güvenli sistemlerin kullanılması
  • Personel eğitimiyle desteklenen gizlilik ve verinin uygun kullanımı hakkında iç politikalar
  • Temel hizmet sağlayıcıları için durum tespiti ve sözleşmesel korumalar
  • Güvenlik sorunları için sistemlerin izlenmesi ve sorunlar ortaya çıktığında bunları düzeltmek için adımlar atılması

Türkiye veri koruma hukukuna ilişkin rehberlik, hukuka aykırı işleme ve erişimin önlenmesi, veri bütünlüğü ve gizliliğinin sağlanması ve uygun güvenlik kontrollerinin sürdürülmesinin önemini vurgular.

İran’daki sağlık bilgilerine ilişkin kurallar ve çalışmalar da tıbbi kayıtların ve elektronik sağlık verilerinin kötüye kullanım ve yetkisiz ifşaya karşı korunması gerektiğini vurgular.

Hiçbir sistemin tamamen güvenli olduğu garanti edilemez. Riskleri azaltmak için makul adımlar atarız, ancak siz de çevrimiçi bilgi gönderirken dikkatli olmalı ve mümkün olduğunda güvenli kanalları tercih etmelisiniz.

10. Çocuklar ve reşit olmayanlar

Hizmetlerimiz esas olarak yetişkinler için tasarlanmıştır. 18 yaşın altındaysanız veya sağlık ve seyahat kararları alma konusunda yasal ehliyetiniz yoksa bir ebeveyn, yasal vasi veya başka bir yetkili temsilcinin Cura ile ana iletişim kişisi olarak hareket etmesini istemelisiniz.

Bir talep bir çocuk veya tek başına hareket edemeyen başka bir kişiyle ilgiliyse, bizimle iletişim kuran kişinin onun adına hareket etme hakkına sahip olduğunu gösteren kanıt isteyebiliriz. Bunu doğrulayamazsak hizmetleri koordine etmeyi reddedebiliriz.

Çocuklara ait sağlık bilgileri özellikle hassastır. Bu tür durumlarda ek özen gösterir ve reşit olmayanları koruyan yerel kurallar ile mesleki standartları takip ederiz.

11. Otomatik kararlar ve profilleme

Cura, tedavi veya seyahat uygunluğu hakkında yalnızca otomatik işlemeye dayalı kararlar vermez. Klinik kararlar her zaman klinikler ve sağlık meslek mensupları tarafından verilir.

Sorguları düzenlemek için sınırlı otomatik araçlar kullanabiliriz, örneğin destinasyon, işlem türü, dil veya aciliyet durumuna göre, böylece doğru ekip yanıt verebilir. Bu araçlar insan incelemesinin yerine geçmez.

12. Bu Gizlilik Politikasındaki değişiklikler

Bu Gizlilik Politikasını zaman zaman güncelleyebiliriz, örneğin kanunlardaki, düzenleyici rehberlerdeki veya Türkiye, İran ya da diğer destinasyonlardaki hizmetlerimizdeki değişiklikleri yansıtmak için.

Önemli değişiklikler yaptığımızda sayfanın üst kısmında gösterilen tarihi güncelleriz ve uygun olduğunda web sitesinde veya e-posta yoluyla ek bildirim sağlayabiliriz. Yeni sürüm yayınlandığı tarihten itibaren geçerli olur.

13. Gizlilik hakkında bizimle iletişime geçin

Bu Gizlilik Politikası veya kişisel verileri nasıl işlediğimiz hakkında sorularınız ya da talepleriniz varsa lütfen aşağıdaki bilgileri kullanarak bizimle iletişime geçin.

Gizlilik soruları için e-posta: [email protected]

Yazılı talepler için posta adresi:

  • Cura Medical Tourism
  • Kayıtlı ofis posta adresi mevcut olduğunda bu sayfada yayınlanacaktır

En güncel iletişim bilgilerimizi İletişim sayfasında da bulabilirsiniz.

Lütfen bu Gizlilik Politikasının tıbbi, hukuki veya finansal tavsiye vermediğini unutmayın. Kişisel tıbbi kararlar için her zaman nitelikli bir klinisyene danışın. Vize, sigorta veya hukuki ve finansal konularla ilgili sorular için ilgili makamlarla veya profesyonel danışmanlarla iletişime geçin.